La nouvelle règle de La FEMA sur les出口d 'EPI pour nécessiter le téléchargement d 'une letter dans le DIS

La Customs and Border Protection ou CBP (service de douanes et de La Protection de La frontière des États-Unis) a mise à jour ses指令concernant联合国备忘录presidentiel,丹斯水平勒matériel稀有exporté hors des États-Unis qui est utilisé pour lutter contre la COVID-19 peut être réaffecté à des fins nationales, afin d 'empêcher le détournement de ce matériel vers l ' étranger。

En vertu de laRègle définitive temporaire, l ' export de équipement de protection individual (EPI) ci-dessous pourra être déléguée de nouveau à l ' agence fédérale de gestion des紧急事件(FEMA), à quelques exceptions près。

  • 口罩滤液N95
  • Autres masques口罩滤液(N99, N100, R95, R99, R100, ou P95, P99, P100)
  • 呼吸器滤液élastomériques et filters /cartouches à particles appropriés
  • 矫形假面
  • Gants EPI ou Gants chirurgicaux

La FEMA exige désormais qu 'une letter d 'attestation soit téléchargée dans le système d 'imagerie de document(文件成像系统,DIS) du CBP pour les豁免suivantes:

  • Les marchandises en transit (expédiées en transit par Les États-Unis) avec un expéditeur et un destinaire étrangers, y compris celles qui sont temporaitre entrées dans un entrepôt ou une zone de commerce extérieur。
  • 我是加拿大的使者,我是墨西哥的使者。
  • 出口组织(非政府机构)à但非盈利性组织(非政府机构)à慈善组织(政府机构)étrangers免费分配(非政府机构)à目的地(目的地)。
  • Les transferts企业间转移企业间转移américaines vers des installation étrangères appartenant à l’entreprise ou affiliées。
  • Les envois d 'EPI exportés unique pour l ' assembles de trousses médicales et de trousses de tests de diagnostics destinées à la vente et à la livraison aux États-Unis。

La lettre, rédigée par l 'exportateur, l 'expéditeur ou leur agent, sur du paper à en-tête de l ' enterprise, et signée par unresponsible de l ' enterprise doit compprenre les éléments suivants:

  • Une description de la ou des豁免demandées。
  • Les détails de l 'expédition CBP和联邦应急管理局确认人员的渗透人员'expédition豁免法demandées, voir2020年4月21日,联邦纪事报这是商业的产物。
  • Une déclaration selon laquelle les information fournies sont vlaais et exactes, et que les people concernées组成部分que la证伪d ' information peut faire l 'objet de poursuites。
  • 加拿大的使者,墨西哥的使者également inclure une déclaration inquant que Les matériaux couvers sont destinés à être utilisés au Canada ou au mexico et qu 'ils ne seront pas transbordés

Pour éviter la rétention des envois, les letes doivent être téléchargées dans le système DIS au moment du dépôt des données électroniques sur les exports(电子出口信息,EEI) dans le système automatisé d ' ex(自动出口系统,AES)。

Les豁免,ne nécessitant pas de lettre, sont Les suivantes:

  • Les enis vers Les territoires américains et du Commonwealth(波多黎各,Les îles Vierges américaines,关岛,Les Samoa américaines et le Commonwealth des îles Mariannes du Nord)。
  • Les trousses médicales scellées et stériles qui comprennents sure products d 'EPI, dans Les cas où l 'EPI ne peut pas être facility retiré de la trousse sans être endommagé。
  • 外交使节和领事étrangers我们的原籍是什么。
  • 军事使节américaines à l ' étranger,服务岗位extérieur和大使们。
  • Les expéditions du gouvernement fédéral américain, y compris celles des bases militaires。

Veuillez consulter notre précédent article des Nouvelles du commerce international:Le CBP fournit des conils sur la règle FEMA au sujet des出口américaines de matériel d 'EPI

我很关心你的问题redélégation para la FEMA des出口de l 'EPI utilisé pour combattre la COVID-19 pour un usage domestic estique, Livingston peut vous aid !利文斯顿伯爵选举委员会公报关于事务服务réglementaires à地址usregaffairs@livingstonintl.com