巴黎的权利:阿莱纳的特朗普权利

Cet文章a été publié d 'abord dans le全球贸易杂志Le 26 Mars 2018

票面价值坎迪斯帮派成员, vice-présidente,政府事务等réglementaires, Amérique法国北部,société商业服务澳门金博宝188官方网站域名

我在渥太华和墨西哥的心灵心灵的源泉在渥太华和墨西哥的心灵心灵的源泉8个火星,président des États-Unis,唐纳德·特朗普,annoncé加拿大和墨西哥的心灵心灵exemptés des巴黎和铝的所有权,分别25美分和10美分。

这种情况不受影响plutôt floues。根据文章parus在媒体,le加拿大总理ministre du, m .贾斯汀特鲁多tenu一个对话telephonique用特朗普勒总统,吊坠的那个il一insiste欧珀莱du总统的苏尔'imposer des所有权de外国的海关出口中找到d 'acier确实相反辅助网上des美国etant多恩依赖性des不已,一个l 'acier du北部。En oute, le minister a souligné que le Canada était un solide allié des États-Unis, et que Washington ne devait pas s 'inquiéter au sujet des des出口影响de l 'acier canadian relatives à la安全炸药国家。

Ce最后的点是一个响应流转了存在的理由supposee des所有权de外国的海关:门生les美国反对一个surdependance一l 'acier etranger, Ce, les laisserait (eventuellement par des adversaires招募)无物资suffisant倒开发资源招募。Bien sûr, l 'argument de la sécurité nationale était plutôt une échappatoire pour éviter l '。

在北方和南方的心灵慰藉frontières des États-Unis à自由权利的可能性été de courte durée。Dès que华盛顿lancé une bouée de sauvetage à渥太华et à墨西哥,il semble qu 'il l ait retirée en rendant les豁免条件à une结论有利des négociations en cournsur l 'ALÉNA。

勒Président特朗普déclaré农民和农民的权利:«农民和农民的权利à 'ALÉNA农民和农民的权利équitable农民和农民的权利。

Il est très可能的que le président n 'a pas terminé sa phrase parce que c 'est souvent son style de ne pas le faire, mais Il est encore加上可能的qu 'il ait réalisé qu 'il était en train de se lancer danans une矛盾inhérente。然后兜售,如果des所有权de外国的海关是强加倒承保人la安全炸药国家美国、加拿大等,如果外星人le Mexique是考虑des des frontieres des美国盟友在保护,结果des谈判关于联合国协议de libre-echange ne devrait财产没有关系用莱斯所有权de外国的海关。

关于快速发展的评论souligné que le président有效简化utilisé关于自由自由的权利豁免关于自由自由的权利'Amérique de l 'ALÉNA关于自由自由的权利让步négociations de 'ALÉNA,关于自由自由的权利été关于不可避免的困难。Autant le président que son tsar du commerce,罗伯特•LighthizerPréfèreraient que les négociations about tissent au plus vite。勒尔hâte s 'explique par la prochaine élection présidentielle en juillet au mexico, et les élections de mi-mandat en novembre aux États-Unis, car l 'une comme l 'autre pourait faire pencher la balance du pouvoir, et renre l 'ALÉNA renégocié加上艰难梭利à批准者。

Mais la phrase incomplète était影响和威胁voilée,艰难的评论华盛顿维护加拿大和墨西哥的权利négociations de l 'ALÉNA,以及président加拿大和墨西哥的权利豁免Il deviendra évident pour tout le monde que le monde de douane n 'avaient jamais eu de rapport avec 'obligation de autres pays à faire des concession au américain。

确证的情况下,情况下,情况下,responsabilité政治,这些问题的决定,必须支付的伙伴的商业,重要的États-Unis,和,问题的决定être forcés,有权利的人,有权利的人,有权利的人。在外面,在我们的世界里,在我们的世界里,在我们的世界里négociations在我们的世界里'ALÉNA,在我们的世界里,在我们的世界里,在我们的世界里colère在我们的世界里,在我们的世界里États-Unis开始维护我们的法律à réduire我们的分歧。

L 'explication la plus可能的解释était简单的类型的行为机会的auquel le président nous a habitués au sujet des négociations sur L 'ALÉNA, et un moyen de repousser une sure rancune de nombreux pays, don des alliés important comme L 'Union européenne, qui n 'ont pas été exemptés des droits de douane。

Du point de vue de Washington, il y a peu à perdre dans cejeu。Les négociations sur l 'ALÉNA sont déjà au ralenti, et ces commentaires pourraient avoir l 'effet d 'accélérer leur结论。Si ce n 'est pas le cas, les États-Unis ne seront pas plus mal。

Bien sûr,华盛顿与你心意相随。暂时的,对peut正义présumer que les négociateurs américains保守的态度,在一个问题上,tandis que les négociateurs加拿大和墨西哥的需求,在一个问题上的要求président à mettre cartes sur table。