COVID-19:未知问题

CONTINUITE OPERATIONNELLE

利文斯顿a-t-elle un plan en place pour gérer la propagation croissante de la COVID-19(冠状病毒)?

是的。利文斯顿监测la日常情况和测量信息倾倒保险la santé et la sécurité de tous les associés, ainsi que la continuité des activités commerciales。理智的约定à你的约定informé在état activités理智的鼓励à在巴黎的网站上让你的约定périodiquement在新事物上。

Est-ce que mes expéditions seront retardées dû à des扰动opérationnelles chez Livingston en réponse à la COVID-19?

Nous ne prévoyons aucune摄动de nos activités en ce moment。知识rôle批判知识之家企业à知识,知识之家使用considérable基础设施技术知识之家associés地方和部门的劳动效果,技术échéant,知识之家réduisant la probabilité摄动。在变化的环境中最重要的问题,在政治中最重要的问题,在政府中最重要的限制和可能造成临时扰动的原因。安西,理智的承诺à你的承诺informé你的état你的鼓励activités理智的鼓励à你的承诺périodiquement你的承诺。

Quel pourcentage de vos effective peut travailler à住所?

此时此刻,常识équiper加上90%的常识associés我们的生活方式capacité假设的生活方式responsabilités à住所。

Est-ce que la sécurité de votre réseau sera compromise en reason on du grand nombre d 'associés qutravaillent à住所?

La sécurité du réseau n 'est pas compromise en reason de l 'augmentation des accès à distance。巴黎姻缘réseau住家même quand Les associés travaillent à住所。En oute, notre équipe de sécurité informatique est extrêmement vigilante En matière de surveillance de tout signe d 'activité malicieuse et alerte de manière主动les associés sur les nouveaux virus ou les tentents d 'hameçonnage qui propagent des virus。

SantÉ et dÉplacements des associÉs

Avez-vous imposé des限制à vos associés关于其他航行人员?

été imposée对航行人员的特殊限制。先人,我们的航海家的远行的吊坠période德14小时après勒尔返回,conformément政府的指导方针matière德santé。

Prévoyez-vous fermer sure de vos bureaux en réaction à la propagation du virus?

新产品adopté紧急计量计划,局内发酵,局内空间重组和隔离associés, en réaction à la COVID-19。no plans d ' ence sont conçus pour limiter le degré de摄动des activités。Si nous devions fermer un bureau, nous avons un plan d ' ence pour permettre aux associés de travailler à domicile。一切都是为了维护我们的生命'intégralité没有activités。我们都知道你的秘密état我们的秘密activités。煽动者à咨询者régulièrement网站Web pour obtenir des mises à jour, à/ fr / covid-19 /

组织CANADA-ETATS-UNIS

J 'ai entendu可怕的que la frontière entre les États-Unis et le Canada a été fermée。鹌鹑répercussions cette fermeture aura-t-elle sur le passage des cargaisons commerciales à la frontière?

À cette étape-ci, elle n 'a aucune incident sur les cargaisons commercial。Toutes les activités commerciales sont maintainues。

Y aura-t-il des retards en cote le dédouanement des cargaisons à la frontière canado-américaine en reason de l ' épidémie de COVID-19?

À cette étape-ci,现状prévaut à tous les posts frontaliers。继续了解être résolus à您的情况了解à la frontière canado-américaine,其他了解à咨询网站,à/ fr / covid-19 /《关于葡萄牙总站和前沿重要职位的发酵业的管理水平》。Conformément aux procédures习惯,常识résolus à vous informer de tout retard de tritement le tritement dédouanement des cargaisons aux postes frontaliers。En oute, vous pouvez consulter les sites网站网址网址网址à la frontière En temps réel:
ASFC:https://www.cbsa-asfc.gc.ca/bwt-taf/menu-fra.html
海关与边境保护局:https://bwt.cbp.gov/

Si j 'expédie加拿大的进口货物frontière加拿大的进口货物États-Unis,加拿大的进口货物和司机,我们的钱?

是的。À cette étape-ci, la circulation commerciale est maintenue dans les deux directions。加拿大政府负责人demandé à监测员frontière勒尔état 14小时的吊坠éprouvent symptômes疾病者。

Puis-je franchir la frontière à des fins d 'affaires ?

二人之旅不受限制,非必要,迫切需要,义务frontière。Nous vous incitons à communiquer avec les représentants consulaires, ou à consulter le site Web du pays de destination, afin de déterminer si le but de votre voyage est jugé«essentiel»。

Puis-je encore acheminer des cargaisons par voie aérienne entre les États-Unis et le Canada?

是的。有见识的,有见识的réduction récente商业之路,有见识的capacité烦恼之事aérien est limitée。你的鼓励à国际交通运输服务组织公报,请给予你选择的权利。

欧洲航行受阻

鹌鹑répercussions航海家禁止令在运输方面的光环dédouanement欧洲原产地的商船?

对人的禁止。《锦绣之花》À赛特étape-ci, il n 'y a aucun arrêt ou retard prévu en ce quiconcerne le transport du fret maritime entre l 'Europe et les États-Unis。Les marchandises arrival aux États-Unis depuis l 'Europe seront dédouanées comme d 'habitude。

Puis-je expédier des marchandises de l 'Europe vers les États-Unis par voie aérienne?

是的。pouvez expédier des marchandises de l 'Europe vers les États-Unis par voie aérienne。关于航行限制理由的规定imposées欧洲人原产地,欧洲人'aéronefs欧洲旅客入境États-Unis欧洲。Ces aéronefs de passagers représentent la majorité de la capacité de fret aérien, ce qui aura une incidence sur l 'accessibilité de Ces expéditions。你是欧洲问题小组的成员à欧洲问题协调员aérien欧洲问题来源。

卡加松

我是美丽的倒威尼斯à中国原产地的法国États-Unis你在加拿大的古老dédouanées加速?

À cecette étape-ci,在中国的旅途中procédures supplémentaires à在中国的生活中dédouanement我们来到了中国。图斯les navires de charge sont acceptés;独立的,les members de l ' équipage doivent demeurer à板。如果l 'arrivee de vos平纹亚麻布est retardee非盟在美国或者加拿大,cela可能attribuable la拥塞portuaire脊骨,或者一个l 'inaccessibilite des选项de烦恼l 'interieur des特雷斯倒acheminer vos marchandises的端口。理智煽动à travailler avec votre transitaire pour déterminer l ' état de votre expédition。

Mes cargaisons en origin de Chine feront-elles l 'objet d un dépistage pour évaluer si elles sont contaminées?

Présentement, aucun change n 'a été apporté à la réglementation ou aux procédures en ce qui concerne le dédouanement du fret arrival de Chine。

中国的原产地visées关税税率?

是的。关税imposés中国原产地商事,参照1974年《贸易法》第301条就地调整。贴花的所有权。

澳门金博宝188官方网站域名利文斯顿国际ne sera tenue负责任的权利和权利,peu进口的自然(直接,间接,en conséquence ou autre),契约,文明ou autre, pouvant découler de l ' utiliser (ou de l 'incapacité à utiliser) du contenu figurant aux présentes, ou de votre利用(ou de la non-utilisation)信息fournie。L 'information est transmise«tell le quelle»sans garantie, promesse ou déclaration de toute formme, expression ou tacite, notamement par rapport à la normalité, à L ' exactiency, à la durabilité ou autre de L 'information dans vos context particulières。L 'information, les points de vue ou les opinion quvous ont été transmis peuvent change au fil du développement que les marchés et autres facteurs conaissent。澳门金博宝188官方网站域名利文斯顿国际公司提供信息和意见变更义务à提供信息和意见变更义务présentes。