颜料électroniques versés à l 'ASFC entre le 27 mars et le 10 avril 2020

加拿大前沿服务机构(ASFC) récemment émis le bulletin le Grand livre des comptes clients n°51 (1)2020年4月2日),与进口有关的费用versé联合国支付électronique pour leurs relevés de comptes de fin de mois entre le 27 Mars et le 10 Avril 2020 le choix de保护leur支付dans leur compte ou de demander le return de leur支付。

Ce公告事实套件à l 'avis des douanes CN20-11récemment有关延长期限的条款délais因COVID-19而支付的产品和服务费用及税收(TPS) pandémie。法国阿芙乐尔和法国采购公司报告1Juin 2020 (c.-à-d。在途中支付注意事项versés指示à l 'ASFC)。

电话模型中提到公告,如果你们有effectue联合国paiement electronique之间勒27日火星等le 10艾薇儿等你们desirez indiquer l 'ASFC评论ce paiement doit可能贩卖,veuillez发送一个des回应ci-dessous la夜总会de接待des paiements electroniques答:CBSA.Electronic_Commercial_Payment-Paiement_commercial_electronique.ASFC@cbsa-asfc.gc.ca

Veuillez包括le montant de votre payement, la date d 'envoi du payement等le numéro ASEC du courtier dans le courriel。

Si vous désirez effectuer un paiement électronique, veuillez patienter jusqu 'au 10 avril 2020。

选项1:Je désire我支付,我的行为不受法律约束

是你désirez你的钱,你的钱,你的钱,你的钱modèle你的钱。

Ligne d 'objet: Paiement de [MONTANT] $ à conserver dans le compte [RM0001/BROKER ASEC]

对于:

您好,

Je désire que mon paiement électronique de [MONTANT] $ versé le[日期]demeure dans le compte [RM0001/ BROKER ASEC]。

选项2:Je désire que mon paiement soit retourné

有你désirez有钱买你的东西retourné,有你的东西modèle我的朋友。La méthode支付之路déterminée诉求之路。

目标:要求返还[MONTANT] $ pour le compte [RM0001/BROKER ASEC]

对于:

您好,

Je désire que mon paiement électronique de [MONTANT] $ pour le compte x versé le [DATE] soit retourné。

Pour toute question, veuillez écrire àCBSA.Electronic_Commercial_Payment-Paiement_commercial_electronique.ASFC@cbsa-asfc.gc.ca

为我的助手,为我的选民représentant利文斯顿。