一切都在原则之内
加拿大人的勇气

EMBARQUEZ你们

再见,利文斯顿!

重要的时刻,你的重要性dédouaner迅速发展的事态réduire危险conformité réglementaire。为生产而努力rassemblé une série文件为选民而努力première expédition avec Livingston。

C 'est si facile de commencer grâce à ces quatre étapes simples!

选举总理特使

加拿大进口商

L’administration du commerce international peut être décourageante pour les premiers importateurs, mais ne craignez rien。利文斯顿une méthode无懈可击,étape par étape, que vous pouvez suivre。

Les sujets abordés dans le guide

Où vous devez soumettre vos documents commerciaux
Les étapes à suivre pour进口商au加拿大

Où vous devez soumettre vos documents commerciaux

方法
你发送
Coordonnees
军用卡车
Où特使:Des文件商业伴随l'expédition体质。

Courriel du SEA: cdnimports@livingstonintl.com
产品说明:Veuillez include une seule pièce jointe (pdf, tiff, jpg, bmp, doc, docx, xls ou xlsx) avec tous les détails du passage inclus。Les documents pour chque envoi SEA doivent être dans un seul fichier de plusieurs pages。Veuillez ne pas包括de texte dans le corps du courriel, car celui-ci ne va pas dans une boîte de réception surveillée。

Telec。de SEA:866-548-4685
产品说明:Veuillez télécopier les documents pour chque envoi SEA séparément。文件合意,文件合意,文件合意,文件合意。
Coordonnees:Fournissez les documents commerciaux remplis and votre page de couverture SEA au chauffeur lors de la collection de l' vovoi。Le transporteur les soumettra en votre nom à利文斯顿pour traement。
运输
Où特使:Des文件商业伴随l'expédition体质。
Coordonnees:法国商业文件complétés au transporteur ou au service de messagerie
空气,océan et chemin de fer
Où特使:利文斯顿的人资投票制。为我们的直接使者,为我们的使者à投票人équipe prestation de services et inclure les éléments suivants:

垃圾箱:Nodu客户端123456,Nom légal,文件商业à审查员ou à traiter。
法庭军团:Toutes的指示倒利文斯顿ou问题à l'équipe de prestation de services。
Coordonnees:记者好à利文斯顿人身资源投票人connaître les coordonnées。
L ' address de courriel de votre équipe de prestation de services start par中科# # # @livingstonintl.com

Étapes倒进口商au加拿大

兵站1

Il faut établir une entité commerciale en tant qu'importateur (IOR) et détenir un numéro d' enterprisprise (NE) enregistré auprès de l'Agence du revenue du Canada (ARC)。

兵站2

L'entité commercial passe une commande au fournisseur ou à L 'expéditeur étranger (cela peut être le fabricant ou le fournisseur des marchandises)。

兵站3

Le vendeur ou l 'expéditeur接受Le bon de command et prépare les marchandises pour l 'expédition。

兵站4

Une fois que les marchandisous sont préparées, l'expéditeur prépare les documents nécessaires pour traverser la frontière加拿大前沿服务机构(ASFC)和政府组织紧急情况满足(其他政府机构,OGA)。

兵站5

L'expéditeur加拿大朝臣和运输要求文件特使。

兵站6

加拿大驻外使节在加拿大驻外使节在加拿大驻外使节在加拿大驻外使节,在加拿大驻外使节numéros contrôle欧洲,驻外使节'entrée和驻外使节'arrivée estimée。

兵站7

Le courtier en douane canadian examinera et entrera les information relatives à l'expédition dans Le nom/NE de l'IOR et enverra les données au système Across pour dédouanement。

兵站8

L'ASFC examinera les renseignements sur L 'expédition et la libérera sous condition si toutes les information需要sont fournies。在运输和朝臣的过程中,我们一直在接受。

兵站9

Le transporteur到达à la frontière et si aucune检查n'est requise, l' envoy est dédouané。mainlevée在档案资料中传送朝廷和运输信息。

兵站10

我们的目的地运输商和加拿大客户接受我们的生活。

兵站11

L 'importateur official effect les vérifications préalables pour s '保险商que les quantités et les products sont reflétés avec précision sur la production du fournisseur et sur 'entrée de la déclaration en douane。

Rencontrez votre équipe

服务结构

La structure de services de Livingston est conçue pour répondre aux besoins de nos clients。诺模型de la顾客fournir我们观察的联合国服务de架势。格蕾丝在总理代替我们的理解des甚至德号客户然后par la协定enœuvre德为了解答辅助参加et倒les depasser解决方案。

Équipe du service à la clientèle

Notre équipe du service à la clientèle a la responsabilité de s '保险商que vous receive un service exceptionnel à tous les niveaux dans Notre enterprise。阁下accès个人资源dédiées利文斯顿阁下répondre immédiatement有关文件、生产、权利等方面的信息的阁下问题。

Votre coordonnateur de service
服务投票人connaît ' évolution de vos activités基于日常和时间的历史投票人。Sa tâche consistentà résoudre tout problème ou à répondre à toute question le plus rapidement possible, en vous tenant informé tout au long de la résolution。我有一个共同投票人être共同投票人dirigé我有一个成员équipe提问également家庭有一个共同投票人。

问候régional杜服务à la clientèle
Il gère les enjeux批评和情结。Votre gestionnaire régional du service à la clientèle est à la disposition, comme resource progressive, de Votre coordonnateur du service à la clientèle, et peut, à l 'occasion, offrir une expertise supplémentaire。

Équipe de prestation des services

选民équipe de prestation des services gérera vos importations quotienes liées au SEA ou au fret réel。Avec un modèle d ' équipe效力,分类功能,vérification,生产和问题负责façon中央保险公司(centrale pour s '保险商de garder une communication) cohérente。L ' équipe saisira toutes les instructions que vous lui fournirez et une note courriel sera créée dans notre système et sera traitée soit de façon électronique soit de façon manuelle 24小时sur 24, 7小时par semaine和tous les jours de L 'année。

Gestionnaire de la prestation des services
负责任的业绩opérationnelle全球选民équipe,服务预选选民gère资源自由自由répondre客户的紧急情况。关于方向的信息à关于方向的信息équipe,关于法国的信息procédures opérationnelles normalisées (PON)关于服务的信息(ANS)。我爱你爱你à créer une expérience de prestation de services supérieure et cohérente。

Votre spécialiste en douane/analyste des imports
Votre spécialiste en douane/analyste des importer est chargé de travailler avec vous pour gérer Votre base de données de products, notamment la maintenance de vos fournisseurs, les mots-clés de producit, les accords commerciaux et la classification tariaire。Le spécialiste en douane/进口安全分析également la联络avec les douane, les aures ministères et vos transporteurs。

分析者dédouanement
Traite toutes les entrées par voie terresre, ferroviaire, maritime et aérienne et saisit les notes d ' événements pour assureun suivi adéquat et la visibilité de vos envois。

我是投票人

你在informe。沿路的marchandises。

你们一张operateur dedie武官联合国联合国电脑电话等统计journee或者你们soyez联合国proprietaire ou联合国exploitant苏尔一个娇小的企业路线,le suivi des使节le statut你们德·利文斯顿可以认识您的使节在临时工卷一吹捧heure的ou de la nuit或者你们soyez,或者你们将你们找到,et d 'obtenir les delais de分册分布估计的。

Allez à装运跟踪器(suivi des expéditions)




Téléchargez l'application pour Android Téléchargez l'application pour iPhone
你在informe

资源有益的

Foire aux questions

Avez-vous eu besoin d'aide pour votre envoi?Nous sommes là pour vous aider!
问题之声,问题之声,问题之声,效用之声。

vedette常见问题

  • 评论是否有关于制造的问题?
    关于利文斯顿的问题ce formulaireOu en nous téléphonant au 1 855 225-5544。
  • 评论puis-je m'associer à利文斯顿pour déplacer ma cargaison?
    Écrivez-nous comment nous pouvons vous aider surce formulaire.Sélectionnez un service qui vous intéresse pour commencer votre devis enligne ou composez le 1 800 837-1063 pour parler à un consultant。
  • 评论puis-je éviter de payer des frais de débours et des charges?
    Pour les débours des droits et des taxes,les importateurs résidents du Canada peuvent éviter les débours权利和税收及赔偿选择:

    1.进口安全(importations préautorisées);
    2.TPS securisee;欧
    3.Règlement à la fin du mois (par débit préautorisé)

    倒débours所有权和交易税,Les importateurs non résidents peuvent éviter ces frais en souscrivant à l'une des options de peuvent:

    1.注意付款人权利和税收指示à l’asfc;
    2.偿还委托;欧
    3.débours国际卢比所有权和税收

    Pour + de détails sur ces options et comment s ' inre,双击这里

    Pour les frais de débours Pour le transport,vous pouvez les réduire利文斯顿公共交通服务和支付结算直接avec votre加上大型运输公司。

Tous les formulaires don vous avez besoin。Tous au même endroit。

Voici quelques formulaires important qui sont généralement requis pour l'expédition。

加拿大人民共同生活公式


加上公式>

网络会议à la demandePour vous et votre équipe。

De débutant à avancé, nous avons enregistré des webinaires à télécharger pour quiconque s 'intéresse à la douane et au commerce。

Webinaires en vedette


加上de webinaires >

基础概念:加拿大进口商

Les concepts de base: Évaluation au Canada(英语)

文章

Les experts en la matière de Livingston possèdent une expertise inégalée et sont toujours disposés à Les透视透视problèmes十字架Les médias。

无菌物品


加上d 'articles >

留置权跑龙套

加拿大前沿服务局
索引A à Z
Tarif实在
备忘录D
单身


加拿大食品检验局
页面d 'accueil
紧急d 'importation
配方目录